Saturday 8 November 2014

Deuxième jour, samedi 8 novembre, le matin, cité des sciences


Kincsö:

Hier nous sommes allés à la cité de sciences et l'industrie j'ai vu beaucoup de choses intéressant. La chose que je trouve le plus intéressant était la baguette magique. C'était très fascinant. Le faisceau de lumière envoyer par le projector forme l'image d'une diapositive dans l'espace vide entre les barrières. L'image est la mais vous ne pouvez pas la voir parce que rien ne réfléchit la lumière vers vos yeux. Lorsque vous placez la baguette entre les barrières, la lumière se réfléchit et un fragment d'image apparaît. Si vous agitez la baguette, vous obtenez une multitude de fragments d'image. Votre œil enregistre chacun d'eux pendant 1/10 de seconde environ. C'est suffisant pour que votre cerveau recompose l'image en assemblant les morceaux. 

Yesterday we went to the city of Science and Industry and I saw many interesting things. The thing I found most interesting was the magic wand. It was very fascinating. The beam of light sent by the projector formed the image of a slide into the empty space between the barriers. The image is there but you can not see it because nothing reflects light to your eyes. When you put the stick between the barriers, the light is reflected and an image fragment appears. If you shake the wand, you get a multitude of image fragments. Your eye records for each 1/10 of a second. That's enough to make your brain reconstruct the image by assembling the pieces.



Esther:

  

Roxy:

Le faisceau de lumière envoyé par le projecteur forme l'image d'une diapositive dans l'espace vide entre les barrières. L'image est là mais vous ne pouvez pas la voir parce que rien ne réfléchit la lumière vers vos yeux. Lorsque vous placez le baguette entre les barrières, la lumière se réfléchit et un fragment d'image apparaît. Si vous agitez le baguette, vous obtenez une multitude de fragments d'image.


Izzie :




Alina:

We went to the science museum yesterday and it was interesting because it had a lot of different sections.
This model shows the communication  between neurons. I found this appealing because of the colours and the structure of them. The neurons can pass information to each other by electrical signals.

Nous sommes allés au Musée de la science hier et c'était intéressant parce qu'il avait beaucoup de différentes sections.Ce modèle montre la communication entre les neurones.J'ai trouvé cette attrayante en raison de la couleur et la structure de leur.Les neurones peuvent passer des informations entre eux par des signaux électriques.


Sarai:

Aujourd hui, nous sommes allés au le "cité des sciences". Dans le musée, il y avait bouboup du choses intéressants. Par exemple le "parabole du son", qui était deux grand parabole qui face de l'autre. Et quand nous parlons à ça, on peut entendre l'autre personne bien que tu a sur l'autre côté de la chambre. Mais le choisi qui était le plus intéressant était le "phantom ressort". C'était un ressort qui tu regardes ça ici mais ce n'est pas ici. C'était très intéressant parce que le ressort a regardé très réel donc c'était excitant.

Eva:

Un Grand miroir concave à l'intérieur de cette boîte donne une image si <<vraie>> que l'on croit pouvoir la toucher. La schéma indique comment le miroir reflète la lumière pour composer une image. Dans la boîte, un ressort est éclairé par une lampe.


Emily:

Du réflexe à la réflexion- plus la tâche est complexe, plus l'effort mental est important est plus long est le temps de réaction.



Eugenio & Robert:

Ce jour nous sommes allés à le musées des science et le plus amusant chose était une triangle de miroir que fait il apparaît infinité! Aussi nous avons regardé un vidéo de l'univers et la "dark matter".  C'était très intéressante. 

Today we went to the science museum and we saw a triangle of mirrors which was great because it made you seem like there is infinite numbers of you. Also we went to the planetarium and watched a show on dark matter.


Dasha:

La cerveau prend des décisions tous les temps de notre vie quotidienne, comme, par exemple, changer du stratégie, ou réfléchir avant d'agir. Mais nous ne traitons qu'un nombre réduit des tâches, en parallèle.



1 comment: